Примеры употребления "wage system" в английском

<>
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
My monthly wage is 300,000 yen. Mon salaire mensuel est 300 000 yen.
Is the system linear? Le système est-il linéaire ?
The minimum wage in Okinawa is 642 yen per hour. Le salaire horaire minimum à Okinawa est de 642 yens.
Hardware RAID is not managed directly by the operating system but by a dedicated card, called a RAID controller. Le RAID matériel n'est pas géré directement par le système d'exploitation mais par une carte dédiée, appelée contrôleur RAID.
They're barely paid minimum wage. Ils reçoivent à peine le salaire minimum.
I bought an anti-theft system for my bike. J'ai acheté un système antivol pour ma moto.
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage. Si vous voulez que vos employés soient heureux, vous devez leur verser un salaire décent.
Jupiter is the largest planet in the Solar System. Jupiter est la plus grosse planète du système solaire.
The union was modest in its wage demands. Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales.
The nearest star to our solar system is Proxima Centauri. L'étoile la plus proche de notre système solaire est Proxima du Centaure.
There's no minimum wage here. Il n'y a pas de salaire minimum, ici.
They changed the system. Ils changèrent le système.
Some religious groups set up gigantic generational ships that travelled many years away from the Solar System to distant stars. Certains groupes religieux mirent sur pied de gigantesques navires générationnels qui voyageaient en direction d'étoiles éloignées, à de nombreuses années du système solaire.
There is a fault in the electrical system. Il y a un dysfonctionnement dans le système électrique.
GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology. Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie.
The education system needs to be more flexible. Le système d'éducation doit être plus flexible.
There is an urgent need for a new system. On a un besoin urgent d'un nouveau système.
The robot's guidance system has gone haywire. It keeps bumping into walls. Le système de guidage du robot est détraqué. Il n'arrête pas de se cogner aux murs.
By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems. Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!