Примеры употребления "voice mail" в английском

<>
Someone left me a voice mail but it was all garbled. I couldn't understand a thing. Quelqu'un m'a laissé un message vocal, mais il était tout embrouillé. Je n'ai rien compris.
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. S'il vous plaît, n'oubliez pas de poster cette lettre sur votre chemin vers l'école demain matin.
Her voice still rings in my ears. Sa voix résonne encore à mes oreilles.
Please send the book by mail. Envoyez ce livre par la poste s'il vous plaît.
It's the voice of an old woman. C'est la voix d'une vieille dame.
The above-mentioned mail item has been duly delivered. L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis.
Your lovely voice was very pleasant to my ears. Votre belle voix était très agréable aux oreilles.
I know you must be buried in your mountain of mails, but I wonder if I can hear from you regarding the mail I sent you last week? Je sais que vous devez être enseveli sous une montagne de courrier, mais je me demandais si je pouvais connaître votre avis sur le courrier que je vous ai envoyé la semaine dernière?
His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature. Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Since I haven't received an answer, I was wondering if maybe my mail never got delivered to you. Étant donné que je n'ai reçu aucune réponse, je me demandais s'il était possible que mon courrier ne vous ait jamais été livré.
Your voice reminds me of my late grandmother. Ta voix me rappelle feu ma grand-mère.
There is a big stack of mail on the table. Il y a une grosse pile de courrier sur la table.
I can still hear your voice. Je me souviens de ta voix aussi clairement que si tu étais encore ici.
Please remind me to mail the report tomorrow. Rappelle-moi de poster le rapport demain s'il te plait.
To my surprise, he had a beautiful voice. À ma surprise, il avait une voix magnifique.
Please drop it in the mail if it's not out of your way. S'il te plaît, dépose le au courrier si ça ne te t'éloigne pas de ton chemin.
His voice brings to mind the sound of the motorway. Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs. John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut.
This mail will be delivered tomorrow. Ce courrier sera distribué demain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!