Примеры употребления "vacation time" в английском

<>
When you start to look like the photo in your passport, it's time to go on vacation. Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances.
"It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. « Il est grand temps que vous preniez des vacances. » dit le chef à Jim.
It is time for me to take a vacation. Il est temps pour moi de prendre des vacances.
It's been a long time since I've had a real vacation. Ça fait longtemps que je n'ai eu de vraies vacances.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Have a nice vacation. Passe de bonnes vacances.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
She spent a good deal of money on her vacation. Elle dépensa une bonne partie de son argent durant ses congés.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Pendant qu'ils étaient partis en vacances, leurs voisins se sont occupés du chien.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
What did you do on your vacation? Qu'as-tu fait de tes vacances ?
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Have a nice summer vacation. Passe de bonnes vacances d'été.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. Tom voulait perdre 2 kilos avant les vacances d'été.
I can seldom find time for reading. J'ai rarement du temps pour lire.
Workers in France receive four weeks of paid vacation each year. Les travailleurs en France reçoivent quatre semaines de vacances payées par année.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!