Примеры употребления "usual" в английском

<>
Переводы: все52 d'habitude16 habituel12 другие переводы24
I arrived later than usual. Je suis arrivé plus tard que d'habitude.
I missed my usual train. J'ai raté mon train habituel.
He arrived earlier than usual. Il est arrivé plus tôt que d'habitude.
He must have missed his usual train. Il a dû rater son train habituel.
The meeting ended earlier than usual. La réunion a fini plus tôt que d'habitude.
He may have missed his usual bus. Il peut avoir manqué son bus habituel.
I got up earlier than usual. Je me suis levé plus tôt que d'habitude.
As usual with young girls, Alice loves chocolate. Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat.
He got up earlier than usual this morning. Il s'est levé plus tôt que d'habitude ce matin.
It's because I missed my usual train. C'est parce que j'ai raté mon train habituel.
This morning I got up earlier than usual. Ce matin je me suis levé plus tôt que d'habitude.
White wine is the usual companion of fish. Le vin blanc est le compagnon habituel du poisson.
I went to bed a little earlier than usual. Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude.
I'll meet you at the usual place. Je te retrouverai à l'endroit habituel.
I went to bed a little later than usual. Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude.
This offer is not subject to the usual discounts. Cette offre ne fait pas l'objet des remises habituelles.
Is the world more twisted this morning than usual? Le monde est-il ce matin plus tordu que d'habitude ?
You cannot solve this problem with the usual method. Ce problème ne peut être résolu de la manière habituelle.
Is the world more mad than usual this morning? Le monde est-il ce matin plus fou que d'habitude ?
Jack isn't here. He may have missed his usual bus. Jack n'est pas là. Il se peut qu'il ait raté son bus habituel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!