Примеры употребления "upset" в английском

<>
Переводы: все16 contrarier6 bouleverser1 другие переводы9
She's upset right now. Elle est fâchée, là.
The boss is very upset. Le patron est très fâché.
He tends to get upset over nothing. Il a tendance à se fâcher pour rien.
I'm sorry to upset your plans. Je suis désolé de décevoir tes plans.
It's nothing to get upset about. C'est bon, pas de quoi s'inquiéter.
I've been upset not having written you a reply. J'ai été tracassé de ne pas vous avoir écrit de réponse.
Don't get an upset stomach by eating too much. Ne perturbe pas ton estomac en mangeant trop.
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. Bruce était terriblement déçu quand sa copine l'a quitté, mais il s'en est remis peu de temps après.
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them. On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!