Примеры употребления "union contract" в английском

<>
Their contract is to run out at the end of this month. Leur contrat vient à expiration à la fin de ce mois.
This is my union. C'est mon union.
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings. "Précisez vos conditions" demanda l'homme d'affaires lors de la commission des contrats.
Marriage is the union of a man and woman. Le mariage est l'union d'un homme et d'une femme.
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
His contract runs for one more year. Son contrat s'étend sur une année supplémentaire.
It's about as easy to start a union in a Walmart as it is to start an atheist club in the Vatican. Il est à peu près aussi facile d'initier un syndicat à Walmart que d'initier un cercle athée au Vatican.
You must look over the contract before you sign it. Tu dois regarder le contrat avant de le signer.
Is this your union? Est-ce votre union ?
The contract is in the bag, so let's go out and celebrate. Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
The union went out on a strike for an indefinite period. Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
The actress tore up her contract angrily. L'actrice déchira son contrat avec colère.
Moreover, freedom in America is indivisible from the freedom to practice one's religion. That is why there is a mosque in every state of our union, and over 1,200 mosques within our borders. De plus, la liberté en Amérique est indissociable de la liberté de pratiquer sa religion. C'est pourquoi il y a une mosquée dans chacun des États de notre union, et plus de 1.200 mosquées à l'intérieur de nos frontières.
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
Hail the Soviet Union! Vive l'Union Soviétique !
Experts will now pore over the fine print of the contract. Les spécialistes vont maintenant décortiquer les détails du contrat.
The Union soldiers fought fiercely. Les soldats de l'Union combattirent énergiquement.
Don't faint! Not until you sign the contract. Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Union gives strength. L'union fait la force.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!