Примеры употребления "underestimate" в английском с переводом "sous-estimer"

<>
Переводы: все8 sous-estimer8
Don't underestimate your opponent. Ne sous-estime pas tes rivaux.
Don't underestimate my power. Ne sous-estime pas ma puissance.
Don't underestimate his determination. Ne sous-estime pas sa détermination.
You shouldn't underestimate a good colleague. Tu ne devrais pas sous-estimer un bon collègue.
Don't underestimate him. Believe me, he'll make good on his threat. Ne le sous-estime pas. Crois-moi, il mettra sa menace à exécution.
The American anthropologist Margaret Mead once said that one should never underestimate what a small group of dedicated people can accomplish. L'anthropologue américaine Margaret Mead a déjà dit qu'il ne faut jamais sous-estimer ce qu'un petit groupe de personnes dévouées peuvent accomplir.
I have underestimated the strength of my opponent. J'ai sous-estimé la force de mon adversaire.
In Germany, the Italian mafia is an underestimated problem. En Allemagne, la mafia italienne est un problème sous-estimé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!