Примеры употребления "ugly" в английском

<>
Переводы: все23 laid14 affreux1 другие переводы8
My house is old and ugly. Ma maison est vieille et laide.
The architecture in this part of the city is ugly. L'architecture dans cette partie de la ville est affreuse.
She was wearing an ugly dress. Elle portait une robe laide.
An ugly man knocked on my door. Un homme laid frappa à ma porte.
The cellar is ugly, dark, and stinky. La cave est laide, sombre, et puante.
His wife doesn't seem ugly to me. Sa femme ne me semble pas laide.
Where did you find such an ugly hat? Où as-tu dégoté un chapeau aussi laid ?
Plastic surgery alone will not make you any less ugly. La chirurgie plastique seule ne vous rendra pas moins laid.
Between you and me, the fat ugly man is on a diet. Entre toi et moi, le gros homme laid suit un régime.
Even though Tom is quite ugly, Mary still fell in love with him. Même si Tom est assez laid, Marie est tout de même tombée amoureuse de lui.
She prated on and on about how ugly her split ends made her look. Elle n'arrêtait pas de bavasser sur combien ses pointes de cheveux fourchues la rendaient laide.
You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days. On se fatigue d'une belle femme après trois jours. On s'habitue à une femme laide au bout de trois jours.
It's ugly, bright yellow and it doesn't go with anything. But at least you won't get run over in the dark! C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir !
If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal. Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal.
Bradford is arguably the ugliest town in Britain. Bradford est prétendument la ville la plus laide de Grande-Bretagne.
That plane is so ugly. Cet avion est si moche.
Some parts of this city are very ugly. Certaines parties de cette ville sont vraiment très moches.
You shouldn't complain because you'll look ugly. Tu ne devrais pas te plaindre parce que tu auras l'air moche.
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet. Entre nous, la vieille sorcière obèse est au régime.
This ugly yellow reminds me of the color of your bedsheets. Ce jaune moche me rappelle la couleur de ton drap de lit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!