Примеры употребления "turn tail" в английском

<>
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
I didn't think that it would turn out like this. Je ne croyais pas que ça finirait comme ça.
Better to be the head of a dog than the tail of a lion. Il vaut mieux être la tête d'un chien que la queue d'un lion.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
The dog followed its master, wagging its tail. Le chien suivit son maître en agitant la queue.
Turn left and you will find the cafe. Tournez à gauche, et vous trouverez le café.
A cow chases away flies with its tail. Une vache chasse les mouches avec sa queue.
Please turn up the sound. Monte le son, je te prie.
America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair. L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise.
Turn left at the first light. Tournez à gauche au premier feu.
My dog has a long tail. Mon chien a une longue queue.
It's my turn to drive next. C'est à mon tour de conduire ensuite.
In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail. Au cimetière, est dressée une statue d'un serpent qui se mord la queue.
Do you mind if I turn down the TV? Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ?
The boy caught the cat by the tail. L'enfant attrapa le chat par la queue.
Turn right at the crossroad. Tournez à droite au carrefour.
A fish swims by moving its tail. Un poisson nage en bougeant sa queue.
Go straight down this street and turn right at the third light. Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.
Just as if it were my tail, wherever I go, it goes too. Juste comme s’il s’agissait de ma queue, où que j’aille, il ira.
Don't forget to turn off the gas before going out. N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!