Примеры употребления "turn loose" в английском

<>
One of the fan blades broke loose and shattered against the wall. L'une des pales du ventilateur s'est détachée et s'est brisée contre le mur.
I didn't think that it would turn out like this. Je ne croyais pas que ça finirait comme ça.
I'm just an ordinary guy with nothing to loose. Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.
Please make a right turn. Veuillez tourner à droite.
Check all the loose knots and fasten them tight. Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort.
Turn left and you will find the cafe. Tournez à gauche, et vous trouverez le café.
They are leading a loose life. Ils vivent une vie de débauche.
Please turn up the sound. Monte le son, je te prie.
There's a homicidal maniac on the loose! Il y a un fou meurtrier en cavale !
Turn left at the first light. Tournez à gauche au premier feu.
This screw is loose. Cette vis est desserrée.
It's my turn to drive next. C'est à mon tour de conduire ensuite.
He seems like he's got a few screws loose. On dirait qu'il lui manque une case.
Do you mind if I turn down the TV? Cela te dérangerait-il que je baisse le son de la télévision ?
He let the dog loose in the yard. Il laissa le chien en liberté dans la cour.
Turn right at the crossroad. Tournez à droite au carrefour.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Ne lui dis pas. Il a la langue bien pendue.
Go straight down this street and turn right at the third light. Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite.
No money, no job, no friends. He was truly at loose ends. Pas d'argent, pas de travail, pas d'amis. Il était vraiment au bout du rouleau.
Don't forget to turn off the gas before going out. N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!