Примеры употребления "trust with" в английском

<>
You can trust him with any job. Vous pouvez lui confier n'importe quel travail.
I can't trust John with my car. Je ne peux pas faire confiance à John avec ma voiture.
Never trust a woman with a pistol in hand. Ne fais jamais confiance à une femme qui a un pistolet en main.
Lawyers and auto mechanics are the people I trust the least. Les avocats et les mécaniciens auto sont les gens en qui j'ai le moins confiance.
Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp. Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement.
Never trust a stranger. Si tu vois un homme, présume que c'est un voleur.
I went to the cinema with my brother. Je suis allée au cinéma avec mon frère.
You can't trust what she says. On ne peut pas se fier à ce qu'elle dit.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
I trust computers only as far as I can throw them. Je fais confiance aux ordinateurs pour autant que je puisse les jeter.
He looked black with anger. Il avait l'air vert de rage.
I trust you. Je me fie à toi.
Her cheeks were tinged with pink. Ses joues étaient teintées de rose.
Trust me. Faites-moi confiance.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
Don't trust anyone here. Ne fait confiance à personne ici.
I spent the weekend with my grandma. J'ai passé la fin de semaine avec ma grand-mère.
Honestly, I can't trust him. Honnêtement je ne peux pas lui faire confiance.
They armed themselves with guns. Ils s'armèrent de fusils.
To what degree can we trust him? Jusqu'à quel point peut-on le croire ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!