Примеры употребления "tried hard" в английском

<>
If he tried hard, he would succeed. S'il insistait, il réussirait
He tried hard, but failed. Il a essayé fort mais il a échoué.
The girl tried hard to hold back her tears. La fille s'efforçait de retenir ses larmes.
We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. Nous nous sommes tellement efforcés d'améliorer les choses pour nos enfants que nous les avons empirées.
No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title. J'eus beau essayer, je ne pus me rappeler du titre de cette chanson.
However hard I tried, I could not solve the problem. J'avais beau faire de mon mieux, je n'arrivais pas a résoudre le problème.
No matter how hard he tried, he could not get out of the maze. Il eut beau essayer, il ne put pas s'extirper du labyrinthe.
No matter how hard he tried, my opinion didn't change. Il eut beau essayer, mon opinion ne changea pas.
No matter how hard she tried, she couldn't please him. Elle avait beau essayer, elle ne pouvait le contenter.
Environmental engineers on Earth were hard at work as they tried to clean up global pollution. Les ingénieurs de l'environnement étaient complètement à l'œuvre sur Terre, tandis qu'ils tentaient de nettoyer la pollution mondiale.
The two teams fought very hard. Les deux équipes se battirent âprement.
I tried everything to keep him alive. J'ai tout essayé pour le maintenir en vie.
He worked hard to promote peace. Il travailla dur à promouvoir la paix.
She tried to pull a fast one on me. Elle a essayé de m'arnaquer.
He accumulated his fortune by hard work. Il a construit sa fortune par le dur labeur.
Unprecedented ways should be tried. Des voies sans précédent devraient être explorées.
It's hard for him to live on his small pension. Il lui est difficile de vivre de sa maigre pension.
We tried to persuade him. Nous avons tenté de le persuader.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
She tried to persuade him to attend the meeting. Elle tenta de le persuader de se rendre à la réunion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!