Примеры употребления "tours" в английском

<>
Переводы: все15 tour8 tourner2 tournée2 visiter1 circuit1 другие переводы1
Are there any tours of the city? Y a-t-il des circuits touristiques dans la ville ?
He made a tour of Europe. Il a fait un tour d'Europe.
After a little time off, I plan to go on another concert tour. Après un peu de congés, je prévois de partir pour une nouvelle tournée de concerts.
How much would you want to pay for the tour? Combien voudriez-vous payer pour la visite ?
My friends gave us a whirlwind tour of Paris. Mes amis nous ont fait faire un tour éclair de Paris.
French finance minister Christine Lagarde headed to Brazil as part of a tour to garner support for her candidacy. La ministre des finances française Christine Lagarde a pris la direction du Brésil, dans le cadre d'une tournée, destinée à réunir des soutiens en faveur de sa candidature.
Contador won the maillot jaune in the Tour de France. Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France.
The old couple embarked on a tour around the world. Le vieux couple s'est embarqué pour un tour du monde.
Our bike tour of the French Alps lasted two weeks. Notre tour à bicyclette dans les Alpes françaises a duré deux semaines.
Contador won the yellow jersey in the Tour de France. Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France.
Gall, lover the the Queen, went - magnanimous tour - / Gallantly from the arena to the Tower Grande, in Nîmes. Gal(l), amant de la Reine, alla, tour magnanime, / Galamment de l'arène à la Tour Magne, à Nîmes.
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. Dans son tour de l'Italie, il a visité plusieurs villes célèbres pour leur beauté théâtrale, comme par exemple Naples et Florence.
Do you offer any all-day tours? Proposez-vous des excursions d'une journée ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!