Примеры употребления "top right" в английском

<>
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window. Pour fermer la boîte de dialogue vous devez cliquer sur le X en haut à droite de la fenêtre.
We climbed right up to the top. Nous sommes montés jusqu'au sommet.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
That's quite over the top. C'est assez exagéré.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
He put the skis on top of the car. Il plaça les skis sur le dessus de la voiture.
"Don't disturb her. She is at work right now" he whispered. "Ne la dérange pas. Elle travaille, là", murmura-t-il.
She extended her arm to grab the magazine at the top of the shelves. Elle tendit le bras pour attraper la revue en haut de l'étagère.
Would 9 o'clock be all right? Neuf heures conviendrait-il ?
Tom screamed at the top of his lungs. Tom a crié aussi fort que possible.
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Nous croyons qu'il est évident que les citoyens ont le droit d'avoir une bibliothèque publique.
There are no shortcuts to the top, only to the bottom. Il n'y a pas de raccourcis vers le haut, seulement vers le bas.
We must stop urban sprawl and fight against physical segregation while still guaranteeing the right to housing. Il faut mettre un terme à l'étalement urbain et lutter contre la ségrégation spatiale tout en garantissant le droit au logement.
They climbed to the top of a cliff. Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
Tom struggled to climb to the top. Tom eu du mal à grimper tout en haut.
If it wasn't for modern medicine, I'd be dead right now. Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
An old castle stands on top of the cliff. Un vieux château se tient en haut de la falaise.
It's all right with me. Je vais bien.
How about walking to the top of the mountain? Et si on marchait jusqu'au sommet de la montagne ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!