Примеры употребления "tongue twister" в английском

<>
What's your favorite tongue twister? Quel est ton virelangue préféré ?
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Ne crains pas le ciel et la terre, mais redoute d'entendre une personne de Wenzhou parler dans sa langue locale.
When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister. Lorsque les vaches volent haut et les boeufs volent bas, c'est qu'il y a probablement une tornade.
This mustard really bites the tongue. La moutarde pique vraiment la langue.
My tongue failed me. Ma langue a fourché.
A woman's strength is in her tongue. La force d'une femme est sa langue.
Stick out your tongue. Montrez-moi votre langue.
Japanese is our mother tongue. Le japonais est notre langue maternelle.
The author translated the fairy tale into our mother tongue. L'auteur traduisit le conte dans notre langue maternelle.
I'll try to stay on your good side, lest I get cut in two by that acerbic tongue of yours. Je ferai de mon mieux pour rester dans tes faveurs, afin d'éviter d'être coupé en deux par cette langue acerbe qui est la tienne.
My mother tongue is Polish Ma langue natale est le polonais.
Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent. Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger.
A few glasses of wine can loosen the tongue. Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
French is their mother tongue. Le français est leur langue maternelle.
He picked up a mirror and examined his tongue. Il prit un miroir et examina sa langue.
He picked up a mirror and looked at his tongue. Il prit un miroir et examina sa langue.
No tongue can tell of the wonders I saw. Aucune langue ne peut conter les merveilles que je vis.
What is your mother tongue? Quelle est votre langue natale ?
Don't tell him. He's got a loose tongue. Ne lui dis pas. Il a la langue bien pendue.
There is no stopping a girl's tongue. On ne peut arrêter la langue d'une femme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!