Примеры употребления "tip off" в английском

<>
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Did you leave a tip? Tu as laissé un pourboire ?
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
Thanks for the tip. I'll give it a try. Merci pour le conseil. J'essaierai d'en profiter.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Don't be mean with the tip. Ne lésine pas avec le pourboire.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
How much do you leave for a tip in Spain? Combien donne-t-on en pourboire en Espagne ?
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
The tip of the spear was dipped in a deadly poison. La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
When you travel abroad, you need change in the currency of the country you are visiting to pay for a taxi, a cup of coffee or a tip. Quand tu voyages à l'étranger, il est nécessaire que tu échanges ta monnaie par celle du pays que tu visites, pour payer un taxi, une tasse de café ou pour un pourboire.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say. J'ai les mots sur le bout de la langue, mais je ne sais pas vraiment comment le formuler.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage. N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it. J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir.
It has been raining on and off since the day before yesterday. Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
It's on the tip of my tongue. Je l'ai sur le bout de la langue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!