Примеры употребления "three or four star" в английском

<>
In our lives, we have three or four occasions of showing bravery, but every day, we have the occasion to show a lack of cowardice. On a trois ou quatre fois dans sa vie l'occasion d'être brave, et tous les jours, celle de ne pas être lâche.
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.
The shepherd counts the sheep: "One, two, three, four, five ... one hundred." Le berger compte les moutons : « Un, deux, trois, quatre, cinq... cent. »
If you add three to four, you get seven. En additionnant trois et quatre, vous obtenez sept.
The sum of two plus three plus four is nine. La somme de deux plus trois plus quatre est neuf.
Uncle asked: "What is three plus four?" Alors l'oncle demanda : "Combien font trois plus quatre ?"
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference. C'est la réponse apportée par les files qui s'allongeaient autour des écoles et des églises, en nombre que cette nation n'avait jamais vu. Par des gens qui ont attendu trois ou même quatre heures, beaucoup pour la première fois de leur vie, parce qu'ils croyaient que cette fois doit être différente, que leurs voix pouvaient être cette différence.
Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. Trois jours passèrent. Le vent souffla une fois, il plut deux fois.
He got four dolls, of which three were made in China. Il a quatre poupées, dont trois ont été fabriquées en Chine.
She'll spend the next four years in prison. Elle va passer les quatre prochaines années en prison.
I have seen a star today. Aujourd'hui, j'ai vu une étoile.
It took me three hours to finish my homework. Ça m'a pris trois heures pour finir mes devoirs.
Of the 23 who were arrested, four escaped. Des vingt-trois qui furent arrêtés, quatre s'échappèrent.
We celebrate the Star Festival in July. Nous célébrons le Festival des Étoiles en juillet.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd. Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard.
She ended up a movie star. Elle a fini par devenir une star du cinéma.
He has three times as many books as I have. Il a trois fois plus de livres que j'en ai.
The recipe calls for four ripe tomatoes. La recette nécessite quatre tomates mûres.
The nearest star to our solar system is Proxima Centauri. L'étoile la plus proche de notre système solaire est Proxima du Centaure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!