Примеры употребления "thought about" в английском

<>
Переводы: все98 penser95 considérer2 другие переводы1
I thought about the future. Je pensais à l'avenir.
I've thought about you a lot. J'ai beaucoup pensé à toi.
Many great scientists had thought about absurd things. Beaucoup de grands scientifiques avaient pensé à des choses absurdes.
"I've never thought about this," said the man. "What should we do?" « Je n'ai jamais pensé à ça », dit l'homme. « Que devrions-nous faire ? »
"I have never thought about it", said the old man. "What should we do?" "Je n'y ai jamais pensé", dit le vieil homme. "Que devrions-nous faire ?"
I've thought about it, and what we're doing is just not right, so let's break up after today. J'y ai pensé, et ce que nous faisons n'est tout simplement pas bien, aussi que se soit la dernière fois aujourd'hui.
I never thought that about you. Je n'ai jamais pensé cela à ton sujet.
Tom thought Mary was probably about thirty. Tom pensait que Mary avait probablement la trentaine.
I think about them often. Je pense souvent à eux.
Please think about the problem. S'il vous plaît, considérez cette question.
I think about it often. J'y pense souvent.
I've been thinking about the meaning of life. Je considère la signification de la vie.
I think about her often. Je pense souvent à elle.
We must think about friends. On doit penser aux amis.
I think about something leaving. Je pense à quelque chose qui s'en va.
I think about him often. Je pense souvent à lui.
I'm thinking about you. Je pense à toi.
What are you thinking about? À quoi penses-tu ?
I was thinking about you. J'étais en train de penser à toi.
Don't even think about it! N'y pense même pas !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!