Примеры употребления "thinner" в английском

<>
The ice is too thin to skate on. La glace est trop fine pour y pouvoir patiner.
This thin book is mine. Ce mince livre est le mien.
She is more thin than slender. Elle est plus maigre qu'élancée.
In Hong Kong there are two types of liquid food which are considered absolutely vital: Cantonese soup and congee. It is curious to note that however "thick and ingredient-filled" the soup is, it's always drunk and however "thin" the congee is, it's always eaten. À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée.
The ice is too thin to bear your weight. La glace est trop fine pour porter ton poids.
Cut the meat into thin slices. Coupez la viande en tranches minces.
She is as thin as a broom stick. Elle est maigre comme un manche à balai.
The thin line between sanity and madness has gotten finer. La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore.
She became thin worrying about his matters. Elle était inquiète à propos de ça, alors elle est devenue mince.
He's so thin that he looks like a skeleton. Il est tellement maigre qu'il ressemble à un squelette.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.
She was as thin as a rail. Elle était aussi mince qu'un rail.
The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. Le pauvre homme est devenu si maigre qu'il n'a plus maintenant que la peau et les os.
Who would have thought that she could be so thin and small? Qui aurait pensé qu'elle put être aussi fine et petite ?
My uncle is thin, but my aunt is fat. Mon oncle est mince, mais ma tante est grosse.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface. Le sous-marin dut sourdre au travers d'une fine couche de glace.
It's more polite to say thin than skinny. Il est plus poli de dire mince que maigre.
Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs. Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.
My sister is thin, but I'm a little overweight. Ma soeur est mince, mais je suis un peu en surpoids.
The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking. Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!