Примеры употребления "takeover judge" в английском

<>
Don't judge a man by his appearance. Ne jugez pas un homme à son apparence.
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover. Nous, ACME Ltd., annonçons ici que nous résisterons de toutes nos forces à cette OPA hostile.
Don't judge a person by his appearance. Il ne faut pas juger une personne à son apparence.
You have to judge the case without bias. Vous devez juger l'affaire de manière impartiale.
I wouldn't want to be a judge. Je n'aimerais pas faire juge.
Don't judge each other by the color of the skin. Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
We sometimes judge others based on their actions. Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes.
Don't judge people by their appearance. Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
You can't judge a person based on clothing. Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.
No one should be a judge in his own cause. Personne ne doit être juge de sa propre cause.
You shouldn't judge a person by his looks. Tu ne devrais pas juger les gens selon leur apparence.
The judge recused himself from the case because of a conflict of interest. Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt.
Such a judge should retire from his job before retirement age. Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite.
The prisoner was brought before a judge. Le prisonnier fut amené devant un juge.
The judge reversed the final decision. Le juge renversa la décision finale.
Let's hang him first, we will judge him later sometime! Pendons-le d'abord, on le jugera après !
You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel. On peut facilement juger de la maturité d'une banane sur la couleur de sa peau.
Never judge by appearance. Ne jugez jamais sur les apparences.
Don't judge a man by his clothes. Ne juge pas un homme par ses habits.
The judge sentenced him to one year's imprisonment. Le juge l'a condamné à un an d'emprisonnement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!