Примеры употребления "take up offer" в английском

<>
The bus stopped to take up passengers. Le bus s'arrêta pour prendre des passagers.
I must put my ideas together before I take up my pen. Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape. Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover! Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
We won't take up the problem. Nous n'aborderons pas ce problème.
When spring arrives, I am going to take up a new sport. Dès que le printemps arrive, je me mets à un nouveau sport.
I must put my ideas together before I take up a pen. Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo.
Let's take up this matter after lunch. Occupons-nous de cela après le lunch.
You can take up to ten books at the library. On peut emprunter jusqu'à dix livres à la bibliothèque.
Moral justice cannot take the innocent for the guilty even if the innocent would offer itself. La justice morale ne saurait prendre l'innocent pour le coupable, dût l'innocent s'offrir.
We gladly accept your offer. Nous acceptons ton offre avec plaisir.
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
It was silly of him to refuse her offer. C'était idiot de sa part de refuser sa proposition.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
They offer free condoms. Ils proposent des préservatifs gratuits.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
This is my last offer. C'est ma dernière offre.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
I am surprised that she refused such a good offer. Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!