Примеры употребления "take pity" в английском

<>
The bishop took pity on the desperate immigrants. L'évêque eu pitié des étrangers dans le désespoir.
He took pity on me and helped me out. Il a eu pitié de moi et m'a aidé à m'en sortir.
Please have pity on a poor blind man! Prenez pitié d'un pauvre aveugle, s'il vous plaît !
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
It is a pity that he can not marry her. Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
She is dead to pity. Elle est inaccessible à la pitié.
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
What a pity it is that you can't come! Quel dommage que vous ne puissiez pas venir !
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes. C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
What a pity it is! Quel dommage !
My daughter's slowness to take action is a pain. La lenteur de ma fille pour agir me fait mal.
It's a pity that you couldn't come. C'est dommage que tu n'aies pas pu venir.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
It's a pity that you can't travel with us. Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
It would be a pity that such a word disappears. Ça serait dommage qu'un tel mot disparaisse.
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!