Примеры употребления "take apart" в английском

<>
I like to take things apart to see what makes them tick. J'aime démonter les choses pour voir comment elles fonctionnent.
He lives apart from his family. Il vit à l'écart de sa famille.
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
Apart from joking, what do you mean to do? À part plaisanter, que veux-tu faire ?
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism? Les Allemands ont-ils d'autres préoccupations dans la vie à part le consumérisme ?
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
Apart from on rainy days, I always ride my bike to work. À part les jours de pluie, je me rends toujours au travail avec mon vélo.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
Apart from his parents, no one knows him well. En dehors de ses parents personne ne le connait bien.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Apart from her temper, she's all right. À part son caractère, elle est très bien.
My daughter's slowness to take action is a pain. La lenteur de ma fille pour agir me fait mal.
He is living apart from his wife. Il vit séparé de sa femme.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
I can tear you apart with my bare hands. Je peux te dépecer à mains nues.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. À part faire l'amour et lire Flaubert, il n'y a rien de plus jouissif que de faire des traductions sur Tatoeba.
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!