Примеры употребления "take along" в английском

<>
He said, "Let's take a walk along the river." "Allons marcher le long de la rivière", dit-il.
The police pursued the stolen vehicle along the motorway. La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute.
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
Come along with us if you like. Accompagne-nous si tu veux.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
How many months along are you in your pregnancy? À combien de mois en êtes-vous de votre grossesse ?
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
On weekdays, shopping streets swarm with people hurrying and rushing along. En semaine, les rues marchandes regorgent de monde se hâtant et se précipitant.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
I expect him to come along any day now. Je m'attends à ce qu'il nous accompagne n'importe quel jour maintenant.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
People massed along the streets to watch the parade. Les gens s'amassèrent le long des rues pour regarder la parade.
My daughter's slowness to take action is a pain. La lenteur de ma fille pour agir me fait mal.
He and his companion asked me to come along with them. Lui et son compagnon m'ont demandé de les accompagner.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
We often took a walk along the seashore together in the morning. Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin.
Is it all right to take pictures in this building? A-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?
The tree roots have burst through the cement at several points along the sidewalk. Les racines de l'arbre ont percé à travers le ciment à différents points le long du trottoir.
You should take care of your sick mother. Vous devez vous occuper de votre mère malade.
Go along this street and you'll come to the post office on the left. Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!