Примеры употребления "swept" в английском

<>
Tsunamis swept through rice fields and flooded the towns. Les tsunamis ont balayé les rizières et submergé les villes.
I had her sweep my room. Je lui ai fait balayer ma chambre.
Mary wants to sweep the house. Marie veut balayer la maison.
I made him sweep the floor. Je lui ai fait balayer le sol.
My father is sweeping the garage. Mon père balaie le garage.
He ordered me to sweep the room. Il m'ordonna de balayer la pièce.
Don't forget to sweep the kitchen clean. N'oublie pas de balayer la cuisine.
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill. Un scandale bancaire balaie Washington.
Several bridges have been damaged or swept away. Plusieurs ponts ont été endommagés ou emportés.
The servant swept the floor. Le servant nettoya le sol.
A big wave swept the man off the boat. Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau.
A blast of cold air swept through the house. Une rafale de vent froid déferla sur la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!