Примеры употребления "summary report" в английском

<>
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace. Lors de la discussion au congrès du rapport de synthèse du comité central du PCUS, il a été noté que, sous la direction du Parti Communiste et en étroite coopération avec tous les pays socialistes, le peuple soviétique a fait des progrès remarquables dans la lutte pour l'établissement d'une société communiste en URSS et dans celle pour la paix mondiale.
I'll study your report. Je vais étudier ton rapport.
Your summary is not up to par. Ton résumé n'est pas à la hauteur.
She gave an oral report to her boss. Elle rendit un rapport oral à son patron.
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked. Les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. Quand les policiers sont arrivés sur les lieux, Kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.
You have to report to the police at once. Il faut que tu fasses tout de suite un rapport à la police.
Was she able to write a report? Était-elle capable d'écrire un rapport ?
He doctored his report. Il trafiqua son rapport.
Please remind me to mail the report tomorrow. Rappelle-moi de poster le rapport demain s'il te plait.
Each of them has to write a report about what he saw. Chacun doit écrire un rapport sur ce qu'il a vu.
Finishing the report by tomorrow is next to impossible. Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.
We're in the process of writing the report now. Nous sommes en train de rédiger le rapport.
My boss isn't satisfied with my report. Mon patron n'est pas satisfait de mon rapport.
No problems to report. Aucun problème à signaler.
Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. Malgré tous mes efforts, je ne pourrai pas rendre le rapport vendredi.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control. Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
She will report directly to me. Elle me sera directement rattachée.
Report to the emergency room. Rapporte à la salle d'urgence.
The weather report said that it'll rain this afternoon, but I don't think it will. Le bulletin météo a annoncé qu'il pleuvrait cette après-midi, mais je ne le pense pas.
I always watch the weather report before going out in the morning. Je regarde toujours le bulletin météo avant de sortir le matin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!