Примеры употребления "sufficient time" в английском

<>
They're self sufficient. Ils sont autosuffisants.
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
My explanation was not sufficient. Mon explication n'était pas suffisante.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. La vie est l'art de tirer des conclusions complètes à partir d'informations incomplètes.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
There is no reason why in a society which has reached the general level of wealth which ours has attained the first kind of security should not be guaranteed to all without endangering general freedom. (...) there can be no doubt that some minimum of food, shelter and clothing, sufficient to preserve health and the capacity to work, can be assured to everybody. Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
There are sufficient grounds for believing he is honest. Il y a suffisamment de raisons pour penser qu'il est honnête.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible. La NASA dit qu'elle possède déjà les informations suffisantes pour affirmer qu'une visite humaine de la planète rouge est faisable.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
In the absence of sufficient data, the survey was given up. En raison du manque de données, le sondage a été arrêté.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
I have not yet collected sufficient materials to write a book. Nous n'avons pas encore assez de contenu pour écrire un livre.
I can seldom find time for reading. J'ai rarement du temps pour lire.
The funds are not sufficient for running a grocery. Les fonds sont insuffisants pour gérer une épicerie.
I didn't want to spend any more time in bed. Je ne voulais plus passer de temps au lit.
Sufficient unto the day is the evil thereof À chaque jour suffit sa peine
We waited in the park for a long time. Nous avons attendu longtemps dans le parc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!