Примеры употребления "such a lot" в английском

<>
He must be a good walker to have walked such a long distance. Il doit être bon marcheur pour avoir parcouru une si grande distance.
Smoking will do you a lot of harm. Fumer vous fera beaucoup de mal.
It is very kind of you to send me such a nice present. C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.
It's such a long time since he left school. Il y a si longtemps qu'il a quitté l'école.
A lot of villagers were killed by soldiers. Beaucoup de villageois ont été tués par des soldats.
He must be a good walker to walk such a long distance. Il doit être un bon marcheur pour avoir couvert une distance aussi longue.
You changed a lot. Tu as beaucoup changé.
If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving. S'il y a une chose impardonnable, c'est de ne pas pardonner.
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. Tu éviteras à ton père de se faire beaucoup de soucis, simplement en lui écrivant une lettre
I am glad I did not buy such a thing. J'ai bien fait de ne pas acheter ça.
He really likes traveling a lot. Il aime vraiment beaucoup voyager.
He would often say such a thing. Il disait souvent de telles choses.
We had a lot of rain this month. Nous avons eu beaucoup de pluie ce mois-ci.
No one knows when such a custom first came into existence. Personne ne sait quand une telle coutume est apparue.
I don't have a lot of money. Je n'ai pas beaucoup d'argent.
Had I known that, I wouldn't have said such a thing to her. Si je l'avais su, je ne lui aurais jamais dit de telles choses.
It looks a lot worse than it is. Ça a l'air bien pire que ça n'est.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is." Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi."
He had a lot of money in the bank. Il avait beaucoup d'argent en banque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!