Примеры употребления "strike down" в английском

<>
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
The prison guards will strike from midnight in three days. Les gardiens de prison seront en grève pendant trois jours à partir de minuit.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger. Mon thérapeute m'a dit de me rendre dans un bar et d'entamer une conversation avec quelqu'un qui me soit tout à fait étranger.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
The general strike paralyzed the whole country. La grève généralisée a paralysé tout le pays.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
You have to strike the iron while it's hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
Strike while the iron is hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
No one knows what will strike one tomorrow. Nul ne sait, ce qui le frappera demain.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
The union went out on a strike for an indefinite period. Le syndicat est entré en grève pour une durée indéterminée.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
The reason we're on strike is that the company hasn't improved our wages. La raison pour laquelle nous sommes en grève est que l'entreprise n'a pas augmenté nos salaires.
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
Charms strike the sight, but merit wins the soul. Le charme frappe la vue, mais le mérite triomphe de l'âme.
Where is he going to settle down? Où est-ce qu'il va s'installer ?
Typhoons strike Japan every year. Les typhons frappent le Japon chaque année.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!