Примеры употребления "step down" в английском

<>
Watch your step in going down the stairs. Attention à la marche en descendant les escaliers.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time. Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. J'aime les cochons. Les chiens nous admirent d'en bas. Les chats nous regardent de haut. Les cochons nous traitent en égaux.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
The rich are apt to look down upon the poor. Les riches ont tendance à mépriser les pauvres.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
You knelt down, begging God for forgiveness. Agenouille-toi, suppliant Dieu le pardon.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
The car stalled because you didn't step on the clutch. La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
He chopped down the branch with an ax. Il a coupé la branche avec une hache.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
Please step inside. Marchez s'il vous plaît à l'intérieur.
He broke down when he heard the bad news. Il s'effondra lorsqu'il entendit les mauvaises nouvelles.
One more step, and you'll be a dead man. Un pas de plus et tu es un homme mort.
Let me write it down so I don't forget. Laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.
One more step, and would have fallen off the cliff. Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
I can't shut it down. Je ne peux l'arrêter.
He is always a step or two ahead of the times. Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!