Примеры употребления "step by step" в английском

<>
I will accomplish my purpose step by step. J'atteindrai mon but pas à pas.
She made her way to the goal step by step. Elle a progressé pas à pas pour atteindre son objectif.
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step. Il n'est pas possible de maîtriser une langue étrangère en peu de temps ; tu dois l'étudier pas à pas.
Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring step by step closer to the truth. La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
Science, my lad, is made out of errors, but of good ones, for they bring you step by step closer to the truth. La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
I can't walk another step. Je ne peux plus faire le moindre pas.
The first step is the hardest. Le premier pas est le plus difficile.
The car stalled because you didn't step on the clutch. La voiture s'est arrêtée parce que tu n'as pas appuyé sur l'embrayage.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. C'est un petit pas pour l'homme, mais un bond de géant pour l'humanité.
Please step inside. Marchez s'il vous plaît à l'intérieur.
One more step, and you'll be a dead man. Un pas de plus et tu es un homme mort.
One more step, and would have fallen off the cliff. Un pas de plus, et je serais tombé de la falaise.
He is always a step or two ahead of the times. Il est toujours en avance d'un temps ou deux sur l'époque.
The world is a book and each step opens a page. Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle. J'ai raté une marche dans l'escalier et j'ai bien peur de m'être foulé la cheville.
We make progress only one step at a time. Nous progressons seulement un pas après l'autre.
A habit cannot be tossed out the window; it must be coaxed down the stairs a step at a time. Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois.
I cannot dance one single step of Salsa. Je ne sais pas danser un pas de salsa.
No one can step twice into the same river. Personne ne peut pas descendre deux fois dans la même rivière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!