Примеры употребления "starts" в английском с переводом "début"

<>
Could this be the start of something big? Cela pourrait-il être le début de quelque chose d'énorme ?
I found this book interesting from start to finish. J'ai trouvé ce livre intéressant du début à la fin.
The plan was doomed to failure from the start. Ce projet était voué à l'échec depuis le début.
At the start, I was really still a bit scared. Au début, j'avais vraiment encore un peu peur.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. Son comportement a été correct du début à la fin.
We waited in the movie theater for the film to start. Nous avons attendu le début du film dans la salle de cinéma.
At the start of every weekend, I am both tired and happy. Au début de chaque weekend, je suis à la fois fatigué et joyeux.
It's too bad, but your character gets killed at the start of the play. C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce.
Tom and Mary then found themselves side by side at the start of this sentence and undertook to explore it. Tom et Mary se retrouvèrent alors côte à côte au début de cette phrase et entreprirent de l'explorer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!