Примеры употребления "standing count" в английском

<>
Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored. Les premiers hommes utilisaient leurs doigts et leurs orteils pour compter les animaux qu'ils possédaient, ou pour mesurer la quantité de grains qu'ils avaient engrangés.
He has the habit of standing up when he is angry. Il a l'habitude de se lever lorsqu'il est en colère.
The boy can count to ten. Le garçon est capable de compter jusqu'à dix.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama. Et je ne me tiendrais pas ici ce soir sans le soutien inflexible de ma meilleure amie depuis les derniers 16 ans, la pierre angulaire de notre famille, l'amour de ma vie, la Première Dame de la nation, Michelle Obama.
My son can't count yet. Mon fils ne sait pas encore compter.
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
You can always count on me. Tu peux toujours compter sur moi.
They were standing still with their eyes wide open. Ils restaient là avec les yeux grand ouvert.
Count to one hundred. Compte jusqu'à cent.
Better to die standing than to live on your knees. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
There are more stars in the sky than I can count. Il y a plus d'étoiles dans le ciel que je ne peux en compter.
I saw the person I expected standing there. Je vis la personne que j'attendais se tenir là.
You can't count on Tom's help. Vous ne pouvez pas compter sur l'aide de Tom.
During this period, there was a way to get into the French clubhouse without standing in line: you had to eat the products inside, but it was really expensive. Durant cette période, il y avait un moyen pour entrer dans le pavillon français sans avoir besoin de faire la queue : il fallait aller manger les produits à l'intérieur, mais c'était vraiment trop cher.
My son can count up to a hundred now. Mon fils peut compter jusqu'à 100 maintenant.
A team of paramedics is standing by. Une équipe paramédicale se tient prête.
She is two years old, but she can already count to 100. Elle n'a que deux ans, mais elle sait déjà compter jusqu'à 100.
The boy standing over there is my son. Le garçon debout de ce côté est mon fils.
My son can already count up to one hundred. Mon fils sait déjà compter jusqu'à cent.
The door opened and there she was, standing in the doorway. La porte s'ouvrit et elle était là, se tenant dans l'encadrement de la porte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!