Примеры употребления "squat style" в английском

<>
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
Pizza is the kind of food that fits into today's life style. La pizza est le genre d'alimentation qui convient au style de vie d'aujourd'hui.
They started using that house as a squat. Ils ont commencé à squatter cette maison.
In the style of conceited people, he lards his sentences with ill-digested English words. A kind of failed dandy, deprived of class. À la manière des fats, il larde ses phrases de mots anglais mal digérés. Une sorte de dandy raté, auquel il manquerait la classe.
I don't have to tell you squat. Je n'ai pas à te dire quoi que ce soit.
There's nothing like going out in style. Rien de tel que de disparaître avec classe.
I don't owe you squat! Je ne te dois rien !
Tired of always having the same style? Marre d'avoir toujours le même style ?
This style of costume originated in Paris. Ce style vestimentaire est originaire de Paris.
That has fallen out of style. C'est devenu démodé.
I can't deny it. You've got style. Je ne peux pas le nier. T'as du style.
Everyone has their own style. Chacun a son propre style.
Try thai style Jerusalem artichokes. Essaie les topinambours façon thaï.
The church is built in Gothic style. L'église est édifiée dans le style gothique.
A style marked by mannerisms. Un style empreint de maniérisme.
It's not your style. Ce n'est pas ton style.
The garden is laid out in the Japanese style. Le jardin est conçu dans un style japonais.
The author has a beautiful style. L'auteur a un beau style.
She had an individual style of speaking. Elle avait une manière personnelle de parler.
His speeches resemble the straight-to-the-point style of his incumbent. Ses discours rappellent le style lapidaire de son prédécesseur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!