Примеры употребления "sports ground" в английском

<>
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
Neither of them cares for strenuous sports. Aucun d'eux ne s'intéresse aux sports éprouvants.
Between two stools you fall to the ground. Entre deux chaises on finit par tomber.
He likes not only music but sports. Il aime le sport en plus de la musique.
Our project didn't get off the ground until he joined the company. Notre projet n'a pas décollé jusqu'à ce qu'il rejoigne l'entreprise.
The automaker will unveil its new line of sports cars tomorrow. Le constructeur automobile dévoilera demain sa nouvelle ligne de voitures de sport.
The pirates buried their treasure in the ground. Les pirates ont enfoui leur trésor sous terre.
Actors and sports stars often parlay their celebrity into endorsement deals. Les acteurs et les vedettes sportives monnaient souvent leur célébrité en contrats publicitaires.
An apple fell to the ground. Une pomme tomba au sol.
I'm still riveted by day-long sports. Je suis encore paralysé par mes activités sportives de toute la journée.
And had pipes under the ground to carry dirty water away. Et dispose de tuyaux dans le sol pour éliminer l'eau souillée.
I like tennis best of all sports. Je préfère le tennis à tout autre sport.
She was absent on the ground of illness. Elle était absente à cause d'une maladie.
Fall is the best season for sports. L'automne est la meilleure saison pour faire du sport.
Subways run under the ground. Le métro circule sous terre.
Sports make us healthy in mind as well as in body. Le sport assainit autant l'esprit que le corps.
Sophie's finger was bleeding so badly, that blood was dripping on the ground. Le doigt de Sophie saignait si fort, que le sang coulait à terre.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch. Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique.
The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground. Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol.
I bought a red sports car. J'ai acheté une voiture de sport rouge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!