Примеры употребления "someone other" в английском

<>
I met someone the other day that I think I could fall in love with. J'ai rencontré quelqu'un l'autre jour dont je pense que je pourrais tomber amoureux.
If someone who doesn't know your background says that you sound like a native speaker, it means they probably noticed something about your speaking that made them realize you weren't a native speaker. In other words, you don't really sound like a native speaker. Si quelqu'un qui ne connaît pas vos antécédents dit que vous parlez comme un locuteur natif, cela veut dire qu'il a probablement remarqué quelque chose à propos de votre élocution qui l'a fait prendre conscience que vous n'êtes pas un locuteur natif. En d'autres termes, vous ne parlez pas vraiment comme un locuteur natif.
He is taller than any other boy in his class. Il est plus grand que tout autre garçon de sa classe.
Someone must have stolen your watch. Quelqu'un a dû voler votre montre.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
She needed someone who would understand her. Elle avait besoin de quelqu'un qui la comprendrait.
That couple was made for each other. Ce couple était fait l'un pour l'autre.
Where could I find someone to help me? Où pourrais-je trouver quelqu'un pour m'aider ?
He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. Il ne pouvait s'empêcher de voir que tu étais à peu près cinq fois plus jolie que toutes les autres femmes dans la pièce.
I heard someone knocking. J'ai entendu quelqu'un frapper.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
Someone must have taken my umbrella by mistake. Quelqu'un a dû prendre mon parapluie par inadvertance.
They hated each other. Ils se haïssaient l'un l'autre.
A polyglot is someone who can read upside-down. Un polyglotte est quelqu'un qui sait lire la tête en bas.
You shouldn't depend too much on other people to help you. Tu ne devrais pas trop dépendre d'autres gens pour t'aider.
A person who likes no one is much sadder than someone, whom no one likes. Une personne qui n'aime personne est beaucoup plus triste qu'une personne que personne n'aime.
There are no other choices than postponing our departure. Il n'y a aucune autre possibilité que de remettre notre départ.
I feel like I've become someone else. Je sens que je suis devenu quelqu'un d'autre.
Is there life on other worlds? Y a-t-il de la vie dans d'autres mondes ?
I heard someone come into the room. J'ai entendu quelqu'un entrer dans la chambre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!