Примеры употребления "small sum" в английском

<>
She had only a small sum of money. Elle avait seulement une petite somme d'argent.
The hat does not fit you well. Is too small. Le chapeau ne te va pas, il est trop petit.
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. La force athlétique est un sport où les athlètes en compétition doivent soulever un poids maximum cumulé de trois épreuves de poids, la flexion des jambes, le développé-couché et le soulevé de terre.
Is it too small? Est-ce trop petit ?
The whole is more than the sum of its parts. Le tout est plus que la somme de ses parties.
That cake looks good too. Give me a small piece. Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau.
Five thousand dollars is a large sum of money. Cinq mille dollars est une grande somme d'argent.
My room is very small. Ma chambre est très petite.
His debts amount to a considerable sum. Ses dettes s'élèvent à une somme considérable.
We were crowded into the small room. Nous nous sommes retrouvés les uns sur les autres dans la petite pièce.
A module is said to be semisimple if it is the sum of simple submodules. Un module est dit semi-simple s'il est somme de sous-modules simples.
There is a small brown dog under that table. Il y a un petit chien marron sous cette table.
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words. Tatoeba : Parce qu'une langue est plus que la somme de ses mots.
When he came to he found himself lying in a small, windowless cell. Lorsqu'il revint à lui, il se trouva étendu dans une petite cellule dépourvue de fenêtre.
Please sum up your idea. Veuillez résumer votre idée.
It's hard for him to live on his small pension. Il lui est difficile de vivre de sa maigre pension.
He tried to borrow a large sum of money from them in vain. Il essaya en vain de leur emprunter une grosse somme d'argent.
This book is very small. Ce livre est très petit.
He tried, in vain, to borrow a large sum of money from them. Il a essayé, en vain, de leur emprunter une grosse somme d'argent.
The asteroid broke up into small pieces as it entered Earth's atmosphere. L'astéroïde se fracassa en petits morceaux en entrant dans l'atmosphère terrestre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!