Примеры употребления "small proportion" в английском

<>
The income tax rate increases in proportion to the salary increase. L'impôt sur le revenu croît en proportion de l'augmentation de salaire.
The hat does not fit you well. Is too small. Le chapeau ne te va pas, il est trop petit.
His income bears no proportion to his social standing. Son revenu ne correspond pas du tout à son statut social.
Is it too small? Est-ce trop petit ?
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income. Les désirs des hommes croissent à mesure que leurs revenus augmentent.
That cake looks good too. Give me a small piece. Ce gâteau a l'air également bon. Donne-m'en un petit morceau.
The punishment should be in proportion to the crime. La punition devrait être proportionnelle au crime.
My room is very small. Ma chambre est très petite.
The media blew the whole thing out of proportion. Les médias ont monté toute cette affaire en épingle.
We were crowded into the small room. Nous nous sommes retrouvés les uns sur les autres dans la petite pièce.
You get paid in proportion to the amount of the work you do. Vous êtes payé proportionnellement à la quantité de travail fourni.
There is a small brown dog under that table. Il y a un petit chien marron sous cette table.
When he came to he found himself lying in a small, windowless cell. Lorsqu'il revint à lui, il se trouva étendu dans une petite cellule dépourvue de fenêtre.
It's hard for him to live on his small pension. Il lui est difficile de vivre de sa maigre pension.
This book is very small. Ce livre est très petit.
The asteroid broke up into small pieces as it entered Earth's atmosphere. L'astéroïde se fracassa en petits morceaux en entrant dans l'atmosphère terrestre.
Cut the salmon into small pieces. Coupez le saumon en petits morceaux.
She grew up in a small town. Elle a grandi dans une petite ville.
She lives on a small pension. Elle vit avec une petite pension.
A small village grew into a large city. Un hameau grandit jusqu'à devenir une métropole.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!