Примеры употребления "slip off" в английском

<>
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
Don't let the chance slip! Ne laisse pas passer la chance.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
A slip of the tongue often brings about unexpected results. Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
She let slip that she had found out about her brother's embarrassing little secret. Elle a laissé échappé qu'elle avait découvert le petit secret embarrassant de son frère.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
Don't let this chance slip by. Ne laisse pas filer cette chance.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician. Un lapsus est parfois fatal pour les politiciens.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
A Freudian slip is when you mean one thing, but you say your mother. Un lapsus révélateur, c'est quand on veut dire une chose et qu'on en dit une outre.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
And then she let slip a not-so-subtle innuendo about my drinking habits. Et puis elle a laissé échapper une allusion pas très subtile au sujet de mon penchant pour la boisson.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
Slip of the tongue. Ma langue a fourché.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
She walked slowly for fear she should slip. Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse.
It has been raining on and off since the day before yesterday. Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
She walked slowly so she wouldn't slip. Elle marcha lentement de telle sorte qu'elle ne glissât pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!