Примеры употребления "sleeping economy" в английском

<>
Agriculture is economy of the country. L'agriculture est l'économie du pays.
Don't wake up the sleeping child. Ne réveille pas l'enfant qui dort.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy. Les officiels chinois disent que la croissance économique est tombée à son plus bas niveau depuis trois ans en raison de l'économie mondiale.
A driver was sleeping in the car. Un chauffeur dormait dans la voiture.
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes. Le président veut redémarrer l'économie stagnante en réduisant les impôts.
He's sleeping like a baby. Il dort comme un bébé.
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years. Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années.
Tickle her nose with a feather while she's sleeping and see if she wakes up. Chatouille-lui le nez avec une plume pendant qu'elle dort pour voir si elle se réveille.
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy. On s'attend à ce que l'introduction de la nouvelle taxe affecte toute l'économie.
The baby is sleeping in the cradle. Le bébé dort dans le berceau.
The new trade accord will pump fresh blood into the international economy. Le nouveau traité de commerce va insuffler un sang nouveau dans l'économie internationale.
My brother is still sleeping. Mon frère dort toujours.
The Japanese economy grew by 4% last year. L'économie japonaise a crû de 4 % l'an dernier.
Sleeping on a carpet is great. C'est super de dormir sur un tapis.
A strong yen is shaking the economy. Un yen fort secoue l'économie.
He's sleeping off last night's bender. Il dort pour se remettre de la beuverie de la nuit dernière.
Brazil became the sixth largest economy in the world. Le Brésil est devenu la sixième économie du monde.
Wake not a sleeping lion. Ne réveillez pas un lion qui dort.
The world economy is in recession now. L'économie mondiale est maintenant en récession.
I haven't been sleeping well. Je n'ai pas bien dormi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!