Примеры употребления "significant market power" в английском

<>
They sell us freshly caught fish in the early morning market. À l'ouverture du marché du matin on trouve du poisson fraîchement pêché.
The guild leader relegated Vince to a lesser officer because he was abusing his power. Le chef de la guilde relégua Vince à une position de sous-officier parce qu'il abusait de son pouvoir.
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. Il a étudié les scientifiques qui lui paraissaient important au 19e siècle.
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered. Le crash du marché boursier de New-York d'octobre 1987 est toujours bien vivant dans les mémoires.
Power entails responsibilities. Le pouvoir entraîne des responsabilités.
Do you think that's significant? Penses-tu que ce soit significatif ?
The stock market is very active. Le marché des changes est très actif.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Cet anneau est un objet magique qui donne un grand pouvoir à celui qui l'utilise.
He has made a significant decision. Il a pris une importante décision.
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Ils essaient de chasser les produits japonais hors du marché.
We are living in the age of nuclear power. Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire.
This product has significant shortcomings. Ce produit a des défauts notables.
Is this new model available on the market? Est-ce que ce nouveau modèle est disponible sur le marché ?
Tom did everything within his power to save the children that were trapped in the burning building. Tom fit tout ce qu'il put pour sauver les enfants pris au piège dans le bâtiment en flammes.
A wedding is a significant moment in life. Le mariage est un événement important dans la vie.
Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market. Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché.
The newly promoted junior manager, drunk with power, lorded it over his former co-workers. Le jeune dirigeant nouvellement promu, ivre de pouvoir, jouait les hobereaux à l'égard de ses anciens collègues.
Spending time with your significant other should be high on your priority list. Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités.
That market has been rapidly expanding. Ce marché s'est rapidement développé.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!