Примеры употребления "significant margin of safety" в английском

<>
We saw an old hut standing at the margin of the forest. Nous vîmes une vieille cabane en bordure de forêt.
Mistrust is the mother of safety. La méfiance est mère de la sûreté.
His laziness is past the margin of endurance. Sa paresse excède la limite de la patience.
The company decided to skimp on the quality of its products to boost the profit margin. L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. C'est la loi : vous devez toujours boucler votre ceinture de sécurité en voiture ou en avion.
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century. Il a étudié les scientifiques qui lui paraissaient important au 19e siècle.
The distributors are asking for an exceptional margin. Les distributeurs demandent une marge exceptionnelle.
She has anxiety for your safety. Elle a peur pour ta sécurité.
Do you think that's significant? Penses-tu que ce soit significatif ?
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
Safety is what matters most. La sécurité est la chose la plus importante.
He has made a significant decision. Il a pris une importante décision.
This company's profit margin is very big. La marge bénéficiaire de cette entreprise est très importante.
She's worried about your safety. Elle est inquiète de ta sécurité.
This product has significant shortcomings. Ce produit a des défauts notables.
The accident was a strong argument for new safety measures. L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité.
A wedding is a significant moment in life. Le mariage est un événement important dans la vie.
Nowadays, a safety zone is not always safe. De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Spending time with your significant other should be high on your priority list. Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités.
Once you light the fuse you'll have fifteen seconds to get to safety. Une fois que vous allumez la mèche, vous avez quinze secondes pour vous mettre à l'abri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!