Примеры употребления "shortest possible time" в английском

<>
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. S'il y a encore quelqu'un ici qui doute que l'Amérique est un lieu où tout est possible, qui se demande encore si le rêve de nos fondateurs perdure à notre époque, qui met encore en doute la puissance de notre démocratie, ce soir est votre réponse.
All of us want to live as long as possible. Nous voulons tous vivre aussi longtemps que possible.
Excuse me, what is the shortest way to go to the station? Pardonnez-moi, quel est le chemin le plus court vers la gare ?
I think it's time for me to discuss the matter with him. Je pense qu'il est temps que je discute l'affaire avec lui.
Let's finish this work as soon as possible. Finissons ce travail aussi vite que possible.
It's the shortest route to Paris. C'est le plus court chemin vers Paris.
What do you spend most of your time doing? Que fais-tu, la plupart du temps ?
To us, school was a place to get away from as soon as possible. Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible.
Take the shortest route to Paris. Prenez le chemin le plus court pour aller à Paris.
What time do you go home? À quelle heure rentrez-vous à la maison ?
I'm sorry, but it's just not possible. Je suis désolé, mais c'est tout simplement impossible.
I wonder which way is the shortest. Je me demande quel est le chemin le plus court.
Tom is wasting time Tom perd du temps.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Calmez-vous. Je passe dès que possible.
This is the shortest way to the station. C'est le chemin le plus court jusqu'à la station.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Si chaque usager ajoute vingt phrases par jour sur Tatoeba, il serait peut-être possible d'atteindre un million de phrases d'ici Noël.
From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow. Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
He tried getting close to her using every means possible. Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!