Примеры употребления "short-term debt" в английском

<>
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
In short, he's run off without paying off his debt. En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
She was further in debt than she was willing to admit. Elle était davantage endettée qu'elle ne voulait bien l'admettre.
They studied the map to find a short cut. Ils étudièrent la carte pour trouver un raccourci.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
I am forever in your debt. Je suis pour toujours votre débiteur.
Being short is a disadvantage to a volleyball player. Être petit est un inconvénient pour un joueur de volley-ball.
It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? J'en ai entendu parler. Tes parents ont disparu en laissant tomber leur dette, c'est ça ?
Short hair really suits her. Les cheveux courts lui vont vraiment bien.
Most students are doing preparation for the term examination. La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
If I owe a person money, and cannot pay him, and he threatens to put me in prison, another person can take the debt upon himself, and pay it for me. Si je dois de l'argent à quelqu'un et ne peux pas le lui repayer et qu'il menace de me mettre en prison, une autre personne peut prendre la charge de la dette et la payer en mon nom.
You mean you're short on fuck-buddies? Tu veux dire que tu manques de partenaires sexuels réguliers ?
Your marks were well below average this term. Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.
Worrying is like paying a debt you don't owe. Se faire du souci est comme de payer une dette qu'on ne devrait pas.
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived. Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.
'Radioactivity' is a chemistry term. "Radioactivité" est un terme de la chimie.
He did not pay the debt and disappeared. Il n'a pas payé sa dette et a disparu.
It'll be impossible to get a visa at short notice. Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.
I've been very busy since the new term started. J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!