Примеры употребления "short term" в английском

<>
The short term contract employees were dismissed without notice. Les intérimaires ont été renvoyés sans préavis.
They studied the map to find a short cut. Ils étudièrent la carte pour trouver un raccourci.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Being short is a disadvantage to a volleyball player. Être petit est un inconvénient pour un joueur de volley-ball.
It is a term used to describe the warming of the earth due to increasing amounts of carbon dioxide in the atmosphere. C'est un vocable utilisé pour décrire le réchauffement de la Terre, dû à des quantités croissantes de dioxyde de carbone dans l'atmosphère.
Short hair really suits her. Les cheveux courts lui vont vraiment bien.
Most students are doing preparation for the term examination. La plupart des étudiants se préparent pour les examens finaux.
You mean you're short on fuck-buddies? Tu veux dire que tu manques de partenaires sexuels réguliers ?
Your marks were well below average this term. Tes notes étaient bien en bas de la moyenne ce semestre.
I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived. Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.
'Radioactivity' is a chemistry term. "Radioactivité" est un terme de la chimie.
It'll be impossible to get a visa at short notice. Il sera impossible d'avoir un visa à court terme.
I've been very busy since the new term started. J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat.
His short stature makes him feel insecure. Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui.
In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed. À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné.
I will stay here for a short period. Je ne resterai pas longtemps ici.
In all likelihood, the president will serve a second term. En toute probabilité, le président exercera un second mandat.
In a word, life is short. En un mot, la vie est courte.
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy. J'ai un cahier pour chaque cours auquel je vais ce semestre. Ils sont très lourds.
My mother cut my hair too short. Ma mère m'a coupé les cheveux trop courts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!