Примеры употребления "shoot" в английском

<>
Переводы: все36 tirer20 abattre6 toucher1 tourner1 другие переводы8
Stop, or I'll shoot. Ne bougez pas ou je tire.
He was scared you would shoot him. Il avait peur que vous lui tiriez dessus.
Wait, don't shoot at each other! Attendez, ne vous tirez pas dessus !
Out of my way or I shoot you. Pousse-toi ou je tire.
Grass doesn't grow faster if you shoot it. L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus.
He couldn't bring himself to shoot the deer. Il ne put se résigner à tirer sur le cerf.
Don't shoot the devil in the back. You might miss. Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater.
No man can know them, no hunter can shoot them, with powder and lead - Thoughts are free! Aucun homme ne peut les connaître, aucun chasseur ne peut leur tirer dessus avec de la poudre ou du plomb - Les pensées sont libres !
Over the piano was printed a notice: Please do not shoot the pianist. He is doing his best. Sur le piano était imprimé un avertissement : S'il vous plaît, ne tirez pas sur le pianiste. Il fait de son mieux.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all. Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas.
Tom drew his gun and shot. Tom a sorti son pistolet et a tiré.
The hunter shot a bear. Le chasseur abattit un ours.
One of the hunters was shot and had to be taken to hospital, where he is now making a speedy recovery. L'un des chasseurs a été touché par une balle et a dû être amené à l'hôpital où il se remet maintenant rapidement.
They shot the film in an actual desert. Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
He shot him in the knee. Il lui a tiré dans le genou.
We shot pheasants by the hundred. Nous abattîmes des faisans par centaines.
He shot an arrow at the deer. Il a tiré une flèche sur le cerf.
Shepherd tried to run and was shot. Shepherd a essayé de s'enfuir et a été abattu.
He shot at the bird, but missed it. Il tira sur l'oiseau mais le manqua.
Hold still or you'll be shot. Reste immobile ou tu seras abattu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!