Примеры употребления "ship out" в английском

<>
Shape up or ship out! Réformez ou démissionnez !
A ship was out of sight soon. Un bateau était bientôt hors de vue.
The steam ship has gone out of sight. Le vapeur est maintenant hors de vue.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
You can still see the ship. On peut encore voir le bateau.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
We will ship the product immediately after receiving your order. Nous vous expédierons le produit immédiatement après avoir reçu votre commande.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
Our ship touched at Marseilles. Notre vaisseau est arrivé à Marseille.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
The ship discharged its cargo in Panama. Le navire déchargea sa cargaison à Panama.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
A ship of dreams landed in a nightmare. Un bateau de rêves a accosté un cauchemar.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
The ship dropped anchor in the harbor. Le navire a jeté l'ancre dans le port.
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
A white ship came into view. Un bateau blanc est arrivé en vue.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
The space ship will get to the moon soon. Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!