Примеры употребления "shake out" в английском

<>
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. Aussitôt qu'il sentit sa maison trembler, il se précipita dans le jardin.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. Lorsqu'on ne vous recevra pas et qu'on n'écoutera pas vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez la poussière de vos pieds.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us. Je ne peux m'enlever l'impression qu'il y a quelqu'un d'autre dans cette maison avec nous.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
Shake hands with him. Serrez-lui la main.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
He took a protein shake. Il but une boisson protéinée.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance. Ils dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et ils agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
Now shake hands and make up. Maintenant serrez-vous la main et réconciliez-vous.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
I felt the floor shake. Je sentis le sol trembler.
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
Did you feel the earth shake just now? Avez-vous senti la terre trembler à l'instant ?
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
He gave an angry shake of his head. Il secoua la tête avec colère.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
I can't shake off my cold. Je n'arrive pas à me débarrasser de mon rhume.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!