Примеры употребления "sex appeal" в английском

<>
She is loaded with sex appeal. Elle a beaucoup de sex appeal.
He's got lots of sex appeal. Il a beaucoup de sex appeal.
Nuclear power plants don't appeal to everybody. Les centrales nucléaires n'enchantent pas tout le monde.
It's not a wife that I want, but a sex friend. Ce n'est pas une femme que je veux, mais un plan cul.
I appeal to you to contribute to the new clinic. Je fais appel à vous pour contribuer à la nouvelle clinique.
I want to have sex with her. Je veux lui faire l'amour.
Even truth needs to be clad in new garments if it is to appeal to a new age. Même la vérité doit être vêtue de nouveaux habits si elle doit plaire à une nouvelle ère.
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex. En principe, pas seulement chez les humains mais aussi chez les animaux, une « parade sexuelle » survient, consciemment ou inconsciemment, à l'égard des individus de sexe opposé.
I don't see the appeal. Je ne vois pas l'attrait.
Everyone feels a little grossed out at the thought of their parents having sex. Tout le monde se sent un peu outré à l'idée de ses parents entretenant des relations sexuelles.
Between you and me, Tom's idea doesn't appeal to me very much. Entre toi et moi, l'idée de Tom ne m'attire pas beaucoup.
Teenagers are God's punishment for having sex. Les adolescents sont la punition de Dieu pour la fornication.
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. Son exposition au musée municipal ne m'a pas intéressée du tout.
I want to have sex with him. Je veux lui faire l'amour.
The Internet has expanded the range of my sex life; it's a bit like I upgraded to ballistic missiles. Internet a étendu le rayon d'action de ma vie sexuelle ; un peu comme si j'étais passé aux missiles balistiques.
I wonder if you can sue someone of the same sex for sexual harassment? Je me demande si vous pourriez porter plainte contre quelqu'un du même sexe que vous pour harcèlement sexuel.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation.
An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex. Un intellectuel est quelqu'un qui a découvert quelque chose de plus intéressant que le sexe.
After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach. Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre.
Sex: kids are starting earlier and going further. Sexe : les enfants commencent plus tôt et vont plus loin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!