Примеры употребления "sent" в английском

<>
Переводы: все191 envoyer166 adresser2 expédier2 другие переводы21
He sent for a doctor. Il a appelé un docteur.
He sent me an affectionate letter. Il m’a écrit une lettre pleine d'affection.
He sent the letter back unopened. Il renvoya la lettre sans l'ouvrir.
The apples he sent me were delicious. Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.
A powerful downdraft sent the plane plunging. Un puissant courant d'air descendant fit plonger l'avion.
A doctor was sent for at once. On appela immédiatement un docteur.
The terrible scene sent shivers down his spine. L'horrible scène provoqua des frissons le long de sa colonne vertébrale.
The apples he sent to me were delicious. Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.
He was sent for and had to go. Il a été appelé et a été forcé d'y aller.
Al Capone was finally sent away for tax evasion. Al Capone fut finalement jeté en prison pour évasion fiscale.
We sent you an email with an activation link. Nous vous avons fait parvenir un courriel contenant un lien d'activation.
The apples which he sent to me were delicious. Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.
The good weather sent the price of vegetables down. Le beau temps a fait baisser le prix des légumes.
The apples that he sent to me were delicious. Les pommes qu'il m'a fait parvenir étaient délicieuses.
Father suddenly got sick and we sent for a doctor. Père s'est soudainement senti malade et nous avons appelé un docteur.
He sent me a letter saying that he could not see me. Il me fit parvenir une lettre disant qu'il ne pouvait me voir.
He had been ill for a week when they sent for a doctor. Il était malade depuis une semaine quand ils ont appelé le médecin.
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley. Le barrage céda et lâcha une grande masse d'eau en aval de la vallée.
The king was tired of his sycophants always praising him so he sent them away. Le roi en avait assez de ses courtisans le flattant toujours alors il les a renvoyés.
According to the Washington Post, between 2000 and 2006, the U.S. government sent $1.3 billion in farm subsidies to people who don’t farm. Selon le Washington Post, entre l'an 2000 et 2006, le gouvernement américain a donné 1,3 milliards de dollars en subventions agricoles à des gens qui ne cultivaient pas de terre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!